大卫·亚伦·卡朋特 was the first Prize Winner of the 2006 Walter W. Naumburg基金会’s Viola Competition.
Born into a family of musical siblings, Carpenter grew up in Great Neck, 长岛, 和 began studying the violin at the age of six. At 12, he embarked upon learning the viola 和 by the time he was 16, the viola had become his primary instrument. He 继续d to pursue both instruments at the pre-college divisions of the Juilliard School 和 Manhattan School of Music. He also studied at Italy’s Accademia Chigiana, Switzerl和’s International Music Academy, 和 the Verbier Festival Academy. His teachers included Pinchas Zukerman, 罗伯特·迪亚兹, 小泽征尔, 罗伯特·曼, 菅伸子Imai, 鲍里斯·贝尔金, 尤里·巴什梅特.
自2003年以来, Carpenter has been performing with leading musicians 和 orchestras in the United States 和 Europe. As the First Prize winner of the 2005 Philadelphia Orchestra Young Artists Competition, he performed the Walton Viola Concerto with the Philadelphia Orchestra under the baton of Christoph Eschenbach. He has made his recital debuts in the United States at venues as Carnegie Hall 和 The Kennedy Center, 和 made his debut in Germany with the Staatskapelle Dresden performing the Schnittke Viola Concerto. In 2008, he was Maxim Vengerov’s last-minute replacement for performances of Benjamin Yusupov’s Viola, Tango, Rock Concerto with the Lucerne Symphony Orchestra in Switzerl和. He has performed in the United States at Avery Fisher Hall, Chicago’s Krannert Center, 和 San Francisco’s Herbst Theatre, 在其他场所中.
Carpenter’s recording on the Ondine label, a viola version of the Elgar Cello Concerto (arr. Lionel Tertis/Carpenter) 和 the Schnittke Viola Concerto with the Philharmonia Orchestra under Christoph Eschenbach, received international acclaim 和 received awards such as the Editor’s Choice Award by 留声机杂志 和本月最佳唱片 《newbb电子》. His solo debut album was released in2016 on Warner Classics 和 features a program of 12 Seasons, including Vivaldi 和 Piazolla in viola arrangements, 和 a new work composed especially for the Salomé Orchestra by Alexey Shor: Four Seasons of Manhattan.
Carpenter was also the recipient of the 2010 Avery Fisher Career Grant. In 2006, Carpenter was selected as a protégé by mentor Pinchas Zukerman as part of the Rolex Mentor 和 Protégé Arts Initiative, an international philanthropic program that pairs masters in their disciplines with emerging talents for a year of one-to-one creative exchange.
He collaborated in recital 和 chamber music conertswi Emanuel Ax, 莎拉常, 列奥尼达Kavakos, 索尔Gabetta, 朱利安Rachlin, 德米特里•Sitkovetsky, 让Thibaudet,和 Yuja Wang和 performs regularly at the Schleswig-Holstein 和 Verbier Music Festivals. Carpenter was designated a Presidential Scholar 和 received the Presidential Gold Medal at The Kennedy Center. In addition to his musical accomplishments, David received his A.B. degree in Political Science 和 International Relations from Princeton University in 2008.
Carpenter performs with his two siblings, Sean 和 Lauren, together known as The Carpenters. With their mother, Grace, they run Carpenter Fine Violins, which deals in valuable violins.
He appears with his two siblings in a 2015 documentary film directed by Australian director Scott Hicks, 被称为 高度紧张. The film depicts attempts by the Ngeringa Arts Centre to obtain four rare 和 valuable Guadagnini violins for the Australian String Quartet ,和 portrays the relationships within the Australian String Quartet, 富有的艺术赞助人, Ulrike Klein(founder of Jurlique) who purchases the violins, 和木匠们.